jueves, 28 de noviembre de 2013

RESUMEN- UNIDAD 1


UNIDAD 1
IMPORTANCIA DE LA COMUNICACIÓN

TEMA 1
TRASCENDENCIA DE LA COMUNICACIÓN

La comunicación es el pilar básico en el que nos apoyamos para transmitir información de manera eficaz mediante el lenguaje. En el momento en que somos capaces de llamar a las cosas por su nombre, establecemos relaciones entre significados y significantes.
Saber comunicarnos de forma correcta es fundamental, pues de esa forma podremos mantener relaciones sanas con el resto de las personas, superar de una manera más eficiente todo tipo de situaciones, resolver conflictos de diversa índole, defender nuestros intereses, expresar lo que sentimos y evitar malos entendidos.

EL CICLO DE LA COMUNICACIÓN
La comunicación no sólo es posible mediante el uso de la palabra, también los gestos, las expresiones faciales, la mirada, el tono de voz, los movimientos de las manos y de la cabeza. La comunicación consiste primordialmente en la transmisión y recepción de la información entre dos o más personas. Esta información viaja a través de los interlocutores en ambos sentidos, conformando así lo que se conoce como el ciclo de la comunicación. Es de suma importancia poner atención a lo que el otro dice y tratar de entenderlo desde su punto de vista. A esto le llamamos escucha activa.

ELEMENTOS DEL CICLO COMUNICATIVO
Los principales elementos que intervienen en el proceso de la comunicación, según los modelos del lingüista y fonólogo ruso Román Jakobson y del también lingüista francés André Martinet son seis:

·        Emisor: Persona que comunica el mensaje. También se le llama hablante.                  
·        Receptor: Persona que recibe un mensaje emitido por el emisor. También se le llama oyente.
·        Mensaje: Información codificada que transmite el emisor a un receptor.
·        Código: Sistema de signos lingüísticos que se utiliza para establecer la comunicación entre un emisor y un receptor.
·        Canal: Medio por el cual se transmite un mensaje de un emisor a un receptor.
·        Contexto: Entorno en el que se produce el acto comunicativo, el receptor se vale de este para interpretar o descodificar el mensaje.
Ejemplo: escucho la canción de cielito lindo en la radio en septiembre.
Emisor- Pedro Infante Receptor-yo Mensaje- La belleza de una mujer Código- letra de la canción. Canal- La radio Contexto- mes de celebración mexicana.

TEMA 2
TIPOS DE LENGUAJE

El lenguaje esta formado por un complejo sistema de símbolos que adquieren significado para quienes lo usan. El lenguaje se divide en dos tipos: lenguajes naturales y lenguajes artificiales.

LENGUAJES NATURALES
Son los que empleamos con la finalidad primaria de comunicarnos, poseen una serie de reglas y convenciones construidas socialmente. Entre ellos se encuentran: el lenguaje kinésico, el lenguaje proxémico, el lenguaje iónico y el lenguaje fonético.
Kinésico
Se conoce también como lenguaje corporal, es aquel que utilizamos como complemento o sustituto del lenguaje oral y que involucra movimientos y gestos que pueden percibírsela a través de la vista, el tacto o el oído; tales como los siguientes:
·        Movimientos: Los movimientos corporales que hacemos son una forma de apoyar nuestro discurso; usamos nuestros dedos para señalar algo que es pequeño o alzamos los brazos para indicar la magnitud de algo a lo que nos estamos refiriendo.
·        Gestos: Los gestos, por su parte, nos permiten expresar una enorme variedad de sensaciones y/o emociones, desde una profunda alegría, hasta el peor de los enojos, pasando por tristeza, sorpresa, desolación, asco, gusto y toda la gama de expresiones que se nos pueda ocurrir.
·        Postura: La postura corporal que adoptamos para hablar con otra persona puede indicar mucho más de lo que creemos. >Expresión facial: Gracias a la expresión facial podemos transmitir el estado de ánimo en que nos encontramos. Enfatizamos el contenido del mensaje que queremos comunicar.
·        Contacto visual: Mantener contacto visual constante con el interlocutor es sumamente importante. No hacerlo no solamente notará el nerviosismo inseguridad, sino la falta de atención. La mirada nos permite expresar y distinguir emociones, así como demostrar la confianza o desconfianza, tranquilidad o inquietud, poder consumición.
Proxémico
Por otra parte el lenguaje proxémico se refiere a la forma en que nos apropiamos del espacio físico y  lo utilizamos al momento de comunicarnos. Es también, la distancia que marcamos en las otras personas cuando interactuamos con ellas. Así, hay quienes se mantienen quietos en un punto determinado y quienes se desplazan por todo el espacio.
·        Manejo del espacio: Mientras en una conferencia discurso el orador suele permanecer fijo en un punto determinado frente a su auditorio, un actor de teatro debe dominar la apropiación del espacio.
·        Distancia íntima: Es la que establecemos con las personas de mucha confianza, tales como la pareja o algunos miembros de la familia. Suele ser menor a 50 centímetros y esto se debe a que tal proximidad tiende a ir acompañada de miradas cercanas, caricias y susurros.
·        Distancia personal: Es lo que marcamos con amigos, compañeros de la escuela o de trabajo, en reuniones, fiestas, pláticas amistosas o en el ambiente laboral.
·        Distancia social: Ésa que mantenemos con extraños, con las personas a los que no conocemos.
·        Distancia pública: Es la que se establece cuando hablamos frente a un grupo de personas, ya sea en una conferencia, un discurso con el público en una obra de teatro.
Icónico
El lenguaje icónico es el que utilizamos para comunicar a través de imágenes. Es un sistema de representación tanto lingüístico como visual, intervienen elementos muy concretos: formas, texturas y colores. Este tipo de lenguaje tiene la enorme ventaja de unificar identidades culturales.
Hay distintos grados de representación icónica, los cuales dependen de que tanta fidelidad se requiera en el retrato de la realidad que se está llevando acabo.
Por otra parte, como el objetivo del lenguaje icónico no es sustituir la realidad, sino comunicar a través de su representación, no será necesario reproducir todas las características que tiene el objeto en cuestión: bastará con incluir sientas convenciones que permiten identificar:
·        Significante icónico: Es una imagen que busca representar algo consta de referente y tipo.
·        Referente: Es aquello a lo que el signo se refiere. Es el objeto reconocido, el modelo visual.
·        Tipo: Es la imagen mental, abstracta, que nos permite encontrar una equivalencia entre significante icónico y el referente.
El referente es solamente un modelo visual. Es gracias al tipo, a imagen abstracta, que podemos establecer una conexión con el significante.

Fonético.
El lenguaje fonético no verbal es el que se utiliza para transmitir mensajes a través de sonidos de fácil reconocimiento. Este tipo de lenguaje es también frecuente entre los animales. Muchas veces, los perros ladran porque quiere comunicar algo a su dueño.
El lenguaje fonético no verbal ya se refiere al estudio de la lengua como tal. La unidad mínima de articulación verbal es el fonema, que no es otra cosa que el sonido que tiene cada una de las letras y que está con condicionado por las reglas de cada idioma.
·        Lenguaje fonético no verbal: Se refiere a sonidos de uso común que se utilizan para transmitir un mensaje de manera clara y concreta.
·        Lenguaje fonético verbal: Se refiere a los sonidos físicos que intervienen en la articulación del habla humana a través de una lengua o idioma en particular.

LENGUAJES ARTIFICIALES
En contraposición a los lenguajes naturales, los artificiales tienen la finalidad de evitar la ambigüedad; las convenciones para la construcción de símbolos empleados en este tipo de lenguajes no pertenecen a ninguna comunidad natural de hablantes, sino a una comunidad formada por intereses afines de carácter científico o técnico. Podemos identificar dos tipos de lenguajes artificiales:
·        Lenguaje técnico: Se sustenta en palabras utilizadas en los lenguajes naturales y ordinarios, pero asignándoles a esta significado propio.
·        Lenguaje formal: En este tipo de lenguajes no sólo los significados son construidos de manera artificial, también las reglas de uso y articulación.

TEMA 3
DIFERENCIA ENTRE LENGUA ORAL Y ESCRITA
La lengua oral es la primera manifestación del lenguaje humano. La escritura o lengua escrita tiene su base en el alfabeto que inventaron los fenicios, creado alrededor del año 1200 a. C., Cuya principal aportación radica en haber asignado a cada sonido una letra, por lo que con un número bastante reducido de signos (aproximadamente 30, aunque la cantidad varía dependiendo de la lengua).
Tiempo después aparecieron los alfabetos griego y latino de los cuales se deriva el español. El griego, basado en el fenicio, introdujo las vocales; el latino, basada en el griego, se difundió por el Mediterráneo y, posteriormente, por todo el accidente, siendo hoy el uso más extendida en el mundo.
La oralidad como la escritura presenta diversas características, son las siguientes:

LENGUA ORAL
LENGUA ESCRITA
Se manifiesta por medio de sonidos articulados fonéticamente.
Se manifiesta por medio de signos gráficos
Se transmite a  través de un canal auditivo.
Se transmite a través de una canal visual.
Tiene un número limitado de receptores.
Tiene un número ilimitado de receptores.
Está sujeta a modificaciones e interrupciones.
No permite modificación inmediata.
La interacción entre el emisor y receptor es directa.
La interacción entre el emisor y el receptor es indirecta.
La transmisión del mensaje es inmediata.
La transmisión del mensaje no es inmediata.
El mensaje se refuerza con recursos adicionales (lenguajes no verbales)
La construcción del mensaje no admite el uso de mensajes no verbales.
Su planeación y organización suelen ser simultáneas con su producción.
Requiere de planeación previa y organización rigurosa
No demanda una organización gramatical esmerada.
Demanda una organización gramatical esmerada.
Siempre está marcada en un contexto situacional.
Carece de un contexto situacional, mismo que se debe crear lingüísticamente.
Es más espontánea y descuidada.
Es más refinada y estructurada-
No nos permite reflexionar y autoanalizar a profundidad nuestro pensamiento antes de expresarlo.
Nos permite reflexionar y autoanalizar a profundidad nuestro pensamiento antes de expresarlo.
Para hablar correctamente hay que tener en cuenta lo siguiente:
·        Vocalizar bien: No comerse las letras al momento de pronunciar las palabras, ni hablar con exagerada rapidez.
·        Evitar muletillas: Estas entorpecen y quitan funcionalidad al discurso, como suele ser el caso con "este": creo que... este...quiero un helado de vainilla, pero... este... aún no me decido. Bueno, mientras te sigo contando... este.... ¿Que te decía?
·        Evitar el uso de palabras comodines: Tales como "cosa" o "hacer". El español es un idioma muy rico vocabulario, intentemos ampliar nuestro léxico y digamos: "cocinar" en lugar de "hacer comida" o "construir un edificio" en lugar de "hacer un edificio", por ejemplo.
·        No abusar de las gesticulaciones: Ya que distraen la atención del receptor.
·        Cuidar el tono de voz: La modulación debe adecuarse lugar y las circunstancias en que nos encontramos.
Para escribir con propiedad debemos considerar los siguientes aspectos:
·        Cuidar la ortografía.
·        Bien lo que se escrito antes de entregarlo.
·        Consultar el diccionario.
·        Adquirir el hábito de leer.



TEMA 4
FUNCIONES DE LA LENGUA

Las funciones de la lengua se refieren a la forma en que el hablante hace uso de la lengua para transmitir con eficacia la intención o propósito es un mensaje.
Preferencial
Es la función que usamos cuando nuestra intención se limita a transmitir información real, verificable, sin que medie la opinión.
Apelativa
Es la función que usamos cuando queremos convencer a nuestro interlocutor, ya sea para que haga algo o deje de hacerlo.
Fática
Usamos la función fática para comprobar que el canal de comunicación está abierto. Verificamos que el otro mantenga su atención en nuestra plática a través de muletillas como: ¿Eh?, ¿me explico?, ¿sabes?, etc. esperando una respuesta ya sea afirmativa o negativa, pero que nos indique que sigue nuestro discurso.
Expresiva o emotiva
Es la función que utilizamos cuando pretendemos dar cuenta de nuestro estado, ya sea físico o anímico. Tanto a manifestar claramente nuestra alegría ante un hecho determinado, como a quejarnos porque nos duele algo, por ejemplo, estamos usando la función emotiva del lenguaje

Poética
Es la función que utilizamos cuando pretendemos crear belleza a partir del lenguaje. Los textos literarios, sobre todo la poesía son los mejores ejemplos de su uso.

Metalingüística
Utilizamos esta función cuando hacemos uso de la lengua para hablar de la lengua misma, es decir para discutir cuestiones que tienen que ver con los idiomas, el habla y la ciencia del lenguaje. Gracias a ella podemos aclarar el mensaje desde un punto de vista lingüístico.

TEMA 5
DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN

Los textos tienen un significado literal o directo y un significado agregado que desprende la subjetividad de quien lo enuncia; a esto le llamamos de denotación y connotación.
Denotación
Se refiere a primer plano semántico de la palabra o frase. Cuando usamos una palabra o frase su significado directo y común, decimos que su sentido es "denotativo". El significado de la palabra en el sentido denota tuvo se comprenderá en cualquier contexto no depende de las personas que lo usan ni las que lo escucha.
Connotación
Se refiere al segundo plano semántico de una palabra o frase. Para que todos puedan entenderlo, te necesito un mismo contexto, cultura, dialecto coger.
El sentido connotativo es muy común en la literatura, especialmente la poesía, ya que este género crea relaciones entre un primer significado de la palabra y leña de otro, dándole un giro novedoso.
Durante la lectura es muy importante diferenciar entre sentido denotativo y el connotativo de las frases, pues la comprensión total de texto dependerá del contexto y la intención que tiene el autor.
TEMA 6
VARIACIONES DE LA LENGUA

La lengua es un fenómeno vivo y en constante cambio, cada lengua o idioma tiene variantes dialectales, pues cada uno de los usuarios de la lengua tenemos una forma distinta de usarla, es decir un idieolecto particular, influido por el lugar donde vivimos, nuestra educación, trabajo, edad, género, e incluso los lugares donde hemos vivido.
Jerga y Argot
La disciplina que se encarga de estudiar la lengua y sus fenómenos es la lingüística y sus principales ramas son la fonética, la semántica y la etnolingüística. Como disciplina relativamente nuevas, y que tienen como objeto de estudio un fenómeno tan complejo y en constante cambio y crecimiento como es la lengua y sus variantes, a veces resulta complicado llegar acuerdos definitivos. Tales el caso que ahora nos ocupa: la diferencia entre la jerga y el argot. Varios autores coinciden en que la jerga, al igual que el argot, consisten en una variedad de la lengua que caracteriza el habla de determinado grupo social o profesional con el propósito de distinguirlo.
Un ejemplo muy característico es el lenguaje médico para los pacientes suele ser difícil entender la terminología empleada en el diagnóstico, por lo que es como pedirle al médico que le explique con palabras que sean fan de fácil comprensión, es decir, sin jerga médica.
Algunas ferias de determinados grupos sociales tienen como finalidad que el mensaje no pueda ser comprendido por personas que no pertenecen a su grupo creando así nuevas formas. Por ejemplo, "hablar con la F", que consiste en agregar a cada sílaba normal una nueva sílaba formada con la letra F y la misma vocal.
El español es un sistema de signos y reglas que permite la comunicación de toda nuestra comunidad lingüística, pero depende de quién, dónde y cuándo lo utilice; de esta forma podemos encontrarnos con dialectos y variantes de distintos tipos:
·        Variedades diatópicas: Éstas dependen del lugar y se llaman variantes dialectales, así podemos identificar y diferenciar el español cubano, el español ibérico o peninsular, el español colombiano y de manera más específica podemos hacer diferencias claras entre las variantes dialectales que se habla en un mismo país.
·        Variantes diacrónicas: Están definidos por el momento histórico en el que son utilizadas.
·        Variantes Diastráticas: Dependen del nivel sociocultural de quien lo habla podemos identificar de manera general dos niveles de registro el nivel culto y el vulgar.
Modismos
Los modismos son frases cuyo significado no corresponden al de las palabras que la forman, sino al consenso con el que los hablantes de ese idioma los usan. Es por eso que también se conocen como regionalismos y, suelen presentar dificultades al momento de traducción. Todos los idiomas tienen modismos que dan vida a la lengua los más conocidos son los dichos.

TEMA 7 EXPRESIÓN ORAL
Cualidades
El lenguaje oral cuenta con ciertas cualidades o características que lo definen y lo hace comprensible al receptor. En la expresión oral, no sólo es importante lo que se dice sino como se dice. De esta manera, las cualidades tratan del como se dice mensaje.
Dicción
Se refiere a la pronunciación clara y correcta de los sonidos de una palabra para poder articularla de manera apropiada. La pronunciación tiene que ver con adecuada lectura o expresión de dos elementos básicos:
*Ortografía
*Puntuación

Fluidez
La fluidez implica la enunciación clara y continua de las ideas que una persona desea expresar.
Algunos de los elementos que impiden la correcta fluidez son:
·        Uso constante de muletillas. Algunos son: este, o sea, bueno...
·        Tartamudeo recurrente. Esto ocurre normalmente porque la persona está nerviosa porque no tienen claro lo que va decir.
·        Admitir palabras a leer. En ocasiones, la lectura es demasiado rápida no se leen todas las letras o palabras que incluye el texto.
·        Pausas demasiado prolongadas. Esto le resta fluidez al expresión oral y pues son tornarla aburrida.
·        Tensión en los músculos que intervienen en la expresión oral. Cuando nos encontremos nerviosos solemos pensar los músculos de la cara, mandíbula, cuello, hombros y nunca.
Ritmo
El ritmo, en la expresión oral, tiene que ver con la velocidad en la enunciación de las ideas. Según el sentido del mensaje, hay oraciones que deberán expresarse de manera más rápida o contundente y otras que deberán tratarse con mayores olvidado lentitud.
Emotividad
La palabra emotividad viene del vocablo emoción. Cada texto tiene, de acuerdo a su mensaje tipología, una necesidad diferente en cuanto a la emoción que se debe imprimir; de esto se trata la emotividad.
Coherencia
La coherencia se refiere la lógica y concordancia que guardan las bases de la expresión entre ellas mismas. Tanto los textos como en la expresión oral, las oraciones deben guardar unidad temática y están relacionadas entre sí.
Algunos elementos esenciales para generar pones en un texto son los que se enlistan enseguida:
·        Concordancia gramatical. El verbo debe coincidir con la persona del sujeto.
·        Usar la misma persona gramatical.
·        Hablar del mismo tema y pasar de una idea otras sin sentido. Las oraciones en relación no guardan coherencia.
Volumen
El volumen es la intensidad auditiva con el que un sonido es proyectado. Se trata de un factor clave para lograr una exposición oral eficaz pues es uno de los impedimentos más comunes entre el emisor y sus interlocutores.
Es muy importante considerar dos factores al momento de regular el volumen en una exposición oral:
·        Tamaño del lugar. Si es un lugar pequeño, no vale la pena gritar pero, si el espacio grande o se trata de un lugar abierto, es muy importante que el volumen sea mayor para que todos escuchen.
·        Número de escuches. Si son pocos los escuchas, no será necesario proyectar tanto la voz como se hablamos ante un auditorio repleto.
Claridad
La claridad es una exposición oral que tiene que ver con:
·         Nitidez en el medio que proyecta la voz. En este caso, si el micrófono, las bocinas por la propia persona que emite el mensaje no tiene liquidez para hablar, la transmisión del mismo será con dificultad.
·        Transparencia del mensaje para que sea fácilmente comprendido por el receptor. Esto tiene que ver con el buen uso de sintaxis, coherencia y el correcto empleo de las palabras. Podemos transmitir un mensaje muy profundo con palabras sencillas, pues el uso excesivo de cultisismos limita el número de receptores que pueden comprender el mensaje. Es muy importante tener claridad en la mente antes de una exposición a dar. Para esto, debes preguntarte: ¿qué quieres decir?, ¿Quién o quienes te escucharán?, ¿Cuál es la finalidad de comunicar el mensaje? Y ¿Qué palabras son las más adecuadas para comunicar el mensaje?
Sencillez
Es fundamental reconocer a quien va dirigido el mensaje y hablar de acuerdo a su edad y nivel académico.
Movimientos corporales
Si nos sentimos cansados, tristes enojados, por más que queramos esconder el sentimiento, nuestro cuerpo siempre nos delata, pues transmite con enorme transparencia nuestras emociones más profundas. En el caso de la expresión oral, esta debe ir acompañada con movimientos corporales sencillos y fluidos.
Gesticulación
Los gestos son movimientos del rostro, brazos o del resto del cuerpo para expresar un estado de ánimo. En una exposición oral es importante no testicular en exceso pues podemos crear confusión respecto al mensaje y distraer a los escuche.
Exposición de temas
La exposición implica la expresión oral y lógica del desarrollo de un tema frente a un grupo de personas podemos distinguir dos maneras para desarrollar una exposición oral:
·        Coloquial. Se trata de una charla informal entre amigos, familiares o colegas para brindar información sobre algún tema inclusive plantear nuestra postura frente al mismo.
·        Formal. Es la que nos solicitan en la escuela o trabajo para desarrollar un tema frente a un público y con objeto particular. En este tipo exposición es muy importante tener la preparación adecuada y conocimiento del tema para lograr una comunicación efectiva.
Tipos de exposición
La exposición oral puede desarrollarse en varios tipos, de acuerdo el objetivo de la comunicación:
·        Conferencia. En este tipo de exposición se brinda información documentada frente un grupo de personas. Normalmente es un especialista en la materia quien expone el tema sin interrupción y en un momento promedio de una hora.
·        Simposio. Varias personas brindan información en torno al mismo tema o cada uno desarrolla un subtema, imprimiéndole un orden lógico y coherente a toda la exposición. El tiempo promedio de exposición por persona es de 20 minutos; en el ámbito académico esto sería el equivalente a cabo la exposición en equipo.
·        Mesa redonda. Se trata de la exposición de varias personas en torno a un tema o pregunta polémica y que consisten intervenciones breves para exponer un punto de vista. Es el formato más cercano una conversación.
·        Panel. Conformado por varios especialistas que responden a preguntas en torno a un mismo tema y que son dirigidos por uno o más interrogadores. La secuencia de la exposición es más ordenada que hay en el caso de la mesa redonda, pues cada especialista responde preguntas concretas y el moderador es quien conduce la charla.
·        Debate. Exposición pública de ideas donde dos o más personas contrastan sus puntos de vista en torno a temas previamente acordados.
Proceso de preparación
Para preparar la exposición oral es muy importante tomar en cuenta lo siguiente:
·        Tema a desarrollar. Se debe primeramente elegir el tema, de limitar el alcance del tema tratar, investigar el tema aprovechando diversas fuentes como libros, revistas, Internet, videos. Ordenar la información que vas exponer.
·        Audiencia. Revisa quien esta audiencia y ante cuántas personas hablaras.
·        Lenguaje corporal. Esa dieta exposición primera voz baja, tratando de entender y decir con tus propias palabras la información, y después en voz alta.
·        Lugar. Considera donde será tu exposición y toma en cuenta si tendrá recursos de apoyo como proyector, rotafolio, plumones o micrófono, prepararlos y pruébalos con anticipación.
Dinámica de la exposición
En los preparativos para tu exposición oral te sugerimos hacer un guion o es caleta con el orden que seguirás al hablar. Esto es especialmente útil, no sólo para recordar la información, sino para dar una estructura a la exposición.
La dinámica de la exposición puede desarrollarse como indica la tabla siguiente:

INTRODUCCIÒN
*Puedes empezar con una pregunta o anécdota que llame la atención de los escuchas y luego explicar de qué tratará la exposición.
DESARROLLO
*Esto lo puedes dividir en varias secciones de manera ordenada para llevar a los escuchas de la mano para que comprendan lo que deseas plantear.                                  *Te sugerimos intercalar material como diapositivas, videos o canciones que ayuden a hacer la exposición más atractiva.
CONCLUSIÒN
* El cierre es tan importante como la apertura.                    *Procura dar tu postura u opinión personal frente al tema.                                                                                                      *Asegúrate de hacerlo atractivo y plantear futuras preguntas para los escuchas.

Recursos de la exposición
Para ser más dinámica la exposición, se sugiere enriquecerla con recursos adicionales que puedan ejemplificar la información de la que estás hablando y que se adapten al tema en cuestión.
Algunos de los recursos que puedes utilizar son:
·        Audiovisuales.
-Breve documental.
-Entrevista.
-Comercial o video.
·        Sonoros.
 -Entrevista.
-Canción.
·        En vivo.
-El sketch, obra de teatro.
-Proponer alguna dinámica a los oyentes.
·        Gráficos.
-Posters, carteles o dibujos.
-Rotafolio.
-Periódico Mural.
-Collage elaborado expresamente para la exposición
Los recursos son limitados, piensa cuál será la mejor manera de transmitir la información a los oyentes para que sea dinámica, clara y atractiva. ¡Se creativo, no te limites!




No hay comentarios:

Publicar un comentario